Mini Stirling solar central en Odeillo


Comparte este artículo con tus amigos:

Un micro experimental de energía solar de Odeillo

Un espejo-parábola ocho metros de diámetro asociados con un motor para la conversión de calor en energía mecánica a partir de 2004 en Odeillo.

Un mini-generador 10 kW electro-solar basada en un ciclo de Stirling y accionado por un plato solar está sujeta desde finales de junio 2004 los experimentos de los investigadores del laboratorio CNRS de Odeillo.

Dans dix ou quinze ans peut-être verrons-nous fleurir les « assiettes » de quartier. « De quoi faire tomber la combustion des énergies fossiles de 10 à 15 pour cent, réduire les émissions de CO2, freiner le réchauffement de l’atmosphère et ses catastrophes annoncées »Los investigadores explican.

Odeillo

Les principes théoriques en sont connus depuis longtemps. La « concentration » des rayons solaires sur des miroirs, pour créer des hautes températures, est la spécialité du laboratoire du CNRS de Font-Romeu, le centre solaire des hautes températures, à 1500 mètres d’altitude, dans les Pyrénées.



El motor Stirling, el nombre de su inventor en 1816, se basa en la compresión de ciclo caliente y la relajación de gas frío a través de una entrada de calor externa. Produce energía suficiente para accionar un generador.

« L’association des deux n’est toutefois pas aussi simple qu’il y paraît. Les paraboles doivent être optiquement efficaces, les coûts de production et d’entretien pour permettre une exploitation commerciale sont encore élevés », explique Jean-Michel Gineste, responsable du projet au sein du laboratoire PROMES (Procédés-Matériaux et Energie Solaire) du CNRS.

Déjà expérimentée en Allemagne (principal financeur du programme) et en Espagne, la parabole-Stirling trouve à Odeillo, en altitude, des conditions d’ensoleillement « extrêmes » et des échanges thermiques amplifiés (soleil brillant, journées fraîches ou hivers froids), permettant d’étudier le dispositif dans des conditions sévères.

« Il faudra deux ans de mesures détaillées et permanentes pour en améliorer les rendements déjà intéressants »Los investigadores explican. Las parábolas Stirling de tamaño modesto, ya son más eficientes que los sistemas fotovoltaicos, y justo bajo el viento.

« Laissée en sommeil au milieu des années 80, après l’attenuation des effets des chocs pétroliers, l’électricité solaire est de nouveau en pleine lumière: non polluante par définition, elle peut permettre de réduire de manière significative les émissions de gaz à effet de serre », Explica el científico.

« Pour produire de l’énergie, par définition, il faut du soleil. Et la ceinture solaire de la terre correspond en général à des zones arides ou semi-arides, où l’installation de paraboles peut se décliner de multiples manières »Explica Jean-Michel Gineste.

« Fermes solaires » de taille industrielle pour une production massive, ou installations décentralisées individuelles, les paraboles relativement petites sont d’une mise en oeuvre facile.

La electricidad podría permitir la extracción de hidrógeno a partir de agua. El sol y proporcionan los combustibles del futuro en zonas soleadas y menos desarrollado, para su uso en el Norte desarrollado.

Saber más:
- central solar de concentración a Odeillo
- El proyecto Desertec


los comentarios de Facebook

Dejar un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados con *